jueves, 13 de febrero de 2014

Malabestia - Dresda



Letra original (italiano)

Le sirene nella notte,
il fumo dalle macerie,
le urla dei vivi,
il silenzio dei morti,
Dresda, Dresda, Dresda piange il suo domani,

Gli aerei degli alleati,
dei giudici di Norimberga
tornano alle loro basi
ebbri di un immondo trionfo.
Dresda, Dresda, Dresda piange il suo domani

Ma il vento di fuoco
non cancellerà il ricordo,
un giorno non lontano
puniremo i tuoi boia
puniremo i tuoi boia.

Traducción al español

Las sirenas en la noche
el humo de las ruinas
el grito de los vivos,
el silencio de los muertos
Dresde, Dresde, Dresde llora su mañana

Los aviones de los aliados
de los Juicios de Nuremberg
vuelven a sus bases
ebrios de un inmundo triundo
Dresde, Dresde, Dresde llora su mañana

Pero el viento de fuego
no acabará con el recuerdo
un día no lejano
castigaremos a tus traidores
castigaremos a tus traidores.

Traducción: Música Inconformista


No hay comentarios:

Publicar un comentario