jueves, 20 de octubre de 2011

7 Muelles - Hoy Como Ayer



Letra


Mirando atrás podemos ver
un reflejo sin igual
de lo que mi pueblo es capaz de hacer.
Esta España que nació
protegida por el sol
asombrando al mundo hoy como ayer.

Resistencia al invasor
que amparado en la traición
su presencia quieren imponer.
Una lucha sin cuartel,
en Lepanto y en Baler
el espíritu de toda una nación.

Hoy es mi espada una canción
por una revolución,
un camino a recorrer.
Mil batallas por librar
mucha sangre a derramar,
pero siempre el afán de vencer.

Piensan que todo se acabó
pero tu sabes que no,
volveremos a atacar.
De nuevo hay que demostrar
que seguimos siendo igual
de valientes y feroces a la vez.

Sobre la nieve o en el mar
en el Alcázar o en Bailen,
Covadonga o Trafalgar.
Nuestro pueblo demostró
en la lucha gran valor,
¡No parar hasta conquistar!


Hoy es mi espada una canción
por una revolución,
un camino a recorrer.
Mil batallas por librar
mucha sangre a derramar,
pero siempre el afán de vencer.
(BIS)

martes, 18 de octubre de 2011

DDT - Il Mio Fascismo



Letra Original

«Molto tempo fa pensavamo che il fascismo fosse una poesia, la poesia stessa del Ventesimo secolo, e mi dico che ciò non può morire!»

Il mio fascismo non è quello borghese, non è ordine e pulizia
Il mio fascismo non è l'imperialismo in Libia o in Etiopia o in Albania
Il mio fascismo non è treni in orario, certo che è meglio se arrivano puntuale,
Ma lo sai ci vuole ben altro per costruire un vero ideale?

Il mio fascismo è quello del '19 che poi ritorna nel '43
Con la Repubblica Sociale, contro gli inglesi e contro il re
Contro i russi e gli americani per un'Europa senza padroni
Per un'Europa realmente libera, per un'Europa della nazioni!

Il mio fascismo è di chi vuol lottare contro i potenti e gli sfruttatori!
E contro i soliti benpensanti che stanno sempre coi vincitori!
Il mio fascismo è di chi vuol lottare per un futuro di libertà!
Contro la noia del nostro tempo per una nuova società!

Il mio fascismo non è certo quello di chi voleva un golpe militare
Né quello degli accordi sottobanco per aiutare chi vuol governare
Il mio fascismo non è certo quello della stazione di Bologna
Che poi la bomba chissà chi l'ha messa? Non certo chi oggi paga con la gogna!

Il mio fascismo è quello di pochi giovani che hanno lottato contro il mondo intero
Che sono morti ad Acca Larentia e che hanno amato un vessillo nero
Con in mezzo una croce bianca, ma una croce particolare
Che mi basta vederla su un muro per cominciare subito a sognare
A sognare di un "Campo hobbit" con un concerto della Compagnia
Con una strana manifestazione di chi cercava la terza via!

Il mio fascismo è di chi vuole lottare contro i potenti e gli sfruttatori!
E contro i soliti benpensanti che stanno sempre coi vincitori!
Il mio fascismo è di chi vuol lottare per un futuro di libertà!
Contro la noia del nostro tempo per una nuova società!

Traducción

« Desde hace mucho tiempo, pensamos que el fascismo es una poesía, la poesía en sí misma del siglo XX, y digo: ¡No puede morir! »

Mi fascismo no es burgués, no es orden y limpieza.
Mi fascismo no es imperialismo en Libia, Etiopía o Albania.
Mi fascismo no son trenes puntuales, aunque es mejor que lleguen a su hora,
pero ¿sabes?, se necesita más que eso para construir un verdadero ideal.

Mi fascismo es el del 19, que después vuelve en el 43
con la República social, contra los ingleses y contra el rey,
contra los rusos y los americanos, por una Europa sin patrones,
por una Europa realmente libre, ¡Por una Europa de las Naciones!

Mi fascismo es para los que quieren luchar contra los poderosos y los explotadores,
y contra los bienpensantes que están siempre con los vencedores.
Mi fascismo es de los que quieren luchar por un futuro de libertad,
contra el aburrimiento de nuestro tiempo, ¡Por una nueva sociedad!

Mi fascismo no es el de los que quieren un golpe militar,
ni el de los acuerdos a puerta cerrada para ayudar a los que gobiernan.
Mi fascismo no es el de la estación de Bolonia,
¿Quién sabe quien puso la bomba? Seguramente no el que está pagando por ello.

Mi fascismo es el de esos pocos jóvenes que han luchado contra el mundo entero
los que murieron en Acca Larentia y amaban una bandera negra,
con una cruz blanca en el medio, pero una cruz especial,
que me basta con verla en un muro para empezar rápido a soñar,
a soñar con un Campo Hobbit, o un concierto de la Compagnia [dell´Anello]
con una extraña manifestación de los que buscaban la tercera vía.

Mi fascismo es para los que quieren luchar contra los poderosos y los explotadores,
y contra los bienpensantes que están siempre con los vencedores.
Mi fascismo es de los que quieren luchar por un futuro de libertad,
contra el aburrimiento de nuestro tiempo, ¡Por una nueva sociedad!

Traducción propia

lunes, 17 de octubre de 2011

Massimo Morsello - Canti Assassini



Letra Original (Italiano)

Entrammo nella vita dalla porta sbagliata
in un tempo vigliacco, con la faccia sudata,
ci sentimmo chiamare sempre più forte,
ci sentimmo morire ma non era la morte
e la vita ridendo ci prese per mano,
ci levò le catene per portarci lontano.

Ma sentendo parlare di donne e di vino,
di un amore bastardo che ammazzava un bambino
e di vecchi mercanti e di rate pagate
e di fabbriche nuove e di orecchie affamate.

pregammo la vita di non farci morire
se non c'era un tramonto da poter ricordare
e il tramonto già c'era, era notte da un pezzo
ed il sole sorgendo ci negava il disprezzo.

Ma sentendo parlare di una donna allo specchio,
di un ragazzo a vent'anni che moriva da vecchio
e di un vecchio ricordo di vent'anni passati,
di occasioni mancate e di treni perduti.

e scoprimmo l'amore e scoprimmo la strada,
difendemmo l'onore col sorriso e la spada.
Scordammo la casa e il suo caldo com'era
per il caldo più freddo di una fredda galera.

E uccidemmo la noia annoiando la morte
e vincemmo soltanto cantando più forte.
E ora siamo lontani, siamo tutti vicini
e lanciamo nel cielo i nostri canti assassini.
E ora siamo lontani, siamo tutti vicini
e lanciamo nel cielo i nostri canti bambini.

Traducción
Entramos en la vida por la puerta equivocada,
en un tiempo bellaco, con la cara sudada.
Nos sentimos llamar, siempre más fuerte,
nos sentimos morir pero no era la muerte,
es la vida riendo, que nos da la mano,
nos quitó las cadenas, para llevarnos lejos.

Pero escucho hablar de mujeres y vino,
y de un amor bastardo que mataba a un niño,
y de viejos comerciantes, y de entregas pagadas,
y de fábricas nuevas y de caras conocidas.

Pedimos a la vida que no nos haga morir,
si no hay un ocaso para poder recordar.
Y el ocaso ya pasó, es de noche desde hace bastante,
y el sol saliendo rechazaba el desprecio.

Pero escucho hablar sobre una mujer frente al espejo,
y un muchacho de vente años, que moría de viejo.
Y de un viejo recuerdo de veinte años pasados,
de ocasiones pasadas, y de trenes perdidos.

Descubrimos el amor, descubrimos el camino,
defendemos el honor con la sonrisa y la espada.
Olvidamos la casa y su calor
por el ambiente más frío de una fría cárcel.

Y matamos al aburrimiento aburriendo a la muerte,
y vencemos solamente cantando más fuerte.
Y ahora estamos lejos, estamos todos muy cerca
y lanzamos al cielo nuestros cantos asesinos.
Y ahora estamos lejos, estamos todos muy cerca
y lanzamos al cielo nuestros cantos niños.

Traducción propia.

domingo, 16 de octubre de 2011

Barbarians - Reconquistar



Letra


Avanzan solados fieles a su tierra,
aplastando a su paso al invasor.
Son muchos que mueren, sin retroceder,
buscando ese sueño de Reconquistar su hogar.

Son más de ocho siglos,
viviendo bajo la opresión,
muriendo cruelmente
costumbres y tradición.


¡Reconquistar!, reconquistar su Hogar.
¡Reconquistar!, reconquistar su Pasado.
¡Reconquistar!, reconquistar su Religión.
¡Reconquistar!, reconquistar su Identidad


La media luna, pronto caerá
y volverá a brillar el sol.
Las cimitarras, más nunca se oirán
solo cantará la espada, del Conquistador.

Y volverá a sonar,
un grito de Libertad
en esta tierra sufrida
que hoy renacerá.


¡Reconquistar!, reconquistar su Hogar.
¡Reconquistar!, reconquistar su Pasado.
¡Reconquistar!, reconquistar su Religión.
¡Reconquistar!, reconquistar su Identidad

viernes, 14 de octubre de 2011

Estirpe Imperial - Seguimos Vivos

Después de un tiempo en el que no hemos podido actualizar por diversos problemas, Música Inconformista retoma de nuevo su actividad, y que mejor manera que con la canción Seguimos vivos, de Estirpe Imperial.



Letra
Otra vez, seguimos luchando.
otra vez, de nuevo aquí.
otra vez ,de nuevo sonando.
Es por ti, es por mi, ¡es por ti!

Gracias por vuestra constancia,
gracias por vuestro interés,
sabemos que sin vuestro apoyo
nunca hubiéramos vuelto de nuevo a nacer.

Esta vez más fuertes que nunca,
aunque muchos nos vieron morir.
Esta vez más vivos que nunca,
es por ti, es por mi, es por ti.

Gracias por vuestra constancia,
gracias por vuestro interés,
sabemos que sin vuestro apoyo
nunca hubiéramos vuelto de nuevo a nacer.

Seguimos vivos,
vuestro empeño nos hizo crecer.
Seguimos vivos,
vuestra insistencia nos llena de fe.
Seguimos vivos,
vuestra muleta nos puso de pie.
Seguimos vivos,
con todos ustedes Estirpe de nuevo otra vez.
(x2)