Letra original (italiano)
Credo che oggi parlerò di lei, di com'è bella mentre mi sorride
Delle parole che io le direi quando il silenzio piano ci divide
Credo che oggi parlerò di lei, delle sue mani e dei suoi occhi neri
E non sapete quanto la vorrei quando si chiude dentro ai suoi pensieri!
Però, va bè, mi sento un po' coglione, che questo non è un disco di Lucio Battisti
Dovrei parlare di rivoluzione, fare canzoni dure da fascisti
Però, scusate, oggi mi sento strano, ho quel sorriso fisso nella mente
E ve lo dico con il cuore in mano: «Oggi del duce non mi frega niente!»
Credo che oggi parlerò di lei, di quando ride poi di quando è stanca
Credo che oggi parlerò di lei, che sono solo e sento che mi manca
Credo che oggi parlerò di lei, dei suoi capelli poi della sua voce
Credo che oggi parlerò di lei, di lei che corre via così veloce!
Però, va bè, mi sento un po' coglione con quel sorriso fisso nella mente
E ora parliamo di rivoluzione che tanto a lei non gliene frega niente
Delle parole di questa canzone e delle notti che io sono sveglio
E ora parliamo di rivoluzione che forse poi mi sentirò un po' meglio!
Però, va bè, mi sento un po' coglione con quel sorriso fisso nella mente
E ora parliamo di rivoluzione che tanto a lei non gliene frega niente
Delle parole di questa canzone e delle notti che io sono sveglio
E ora parliamo di rivoluzione che forse poi mi sentirò un po' meglio!
Traducción
Ceo que hoy hablaré de ella, de como es guapa mientras me sonría
De las palabras que le diré cuando el silencio suave se divide
Creo que hoy hablaré de ella, de sus manos y sus ojos negros
Y no sabes cuanto la quiero cuando piensa en sus cosas.
Pero, vale, me siento sentimental, esto no es un disco de Lucio Battisti
Debo hablar de revolución, hacer canciones duras de fascistas
Pero perdonad, hoy me siento estraño, tengo esa sonrisa fija en mi mente
Y lo digo con el corazón en el puño, hoy el Duce no me importa nada.
Creo que hoy hablaré de ella, de cuando rié y cuando está cansada
Creo que hoy hablaré de ella, que estoy solo y siento que me falta
Creo que hoy hablaré de ella, de su pelo y de su voz
Creo que hoy hablaré de ella, de ella que corre rápido.
Pero vale, me siento sentimental con esa sonrisa fija en mi mente
Y ahora hablamos de revolución, que a ella no le importa nada
De las palabras de esta cancióny de las noches en las que estoy cansado
Y ahora hablamos de revolución que me hará sentir algo mejor.
Pero vale, me siento sentimental con esa sonrisa fija en mi mente
Y ahora hablamos de revolución, que a ella no le importa nada
De las palabras de esta cancióny de las noches en las que estoy cansado
Y ahora hablamos de revolución que me hará sentir algo mejor.
Traducción propia
No hay comentarios:
Publicar un comentario