martes, 12 de marzo de 2013

Sangvinis Effvsione - Repubblica Sociale



Letra original (italiano)

Hai scelto di lottare, hai scelto di sognare
Guardando il tricolore che avvolge l'aquila imperiale
Stanco di tradire, la storia te lo insegna
Corri verso la morte, fiero di essere italiano!

"Boia chi molla": è il grido di battaglia!
Per un'Italia migliore, per un'Europa nazione!

Deciso ad abbracciare quello che gli altri rinnegano
Per la tua idea, per la Repubblica Sociale Italiana
Il freddo ti spezza il fiato, sangue e morte intorno a te
Sognando la tua donna che sai romane un ricordo!

"Boia chi molla": è il grido di battaglia!
Per un'Italia migliore, per un'Europa nazione!

Come te altri ragazzi hanno sperato, hanno lottato
Sognando un'Italia migliore, sognando un'Europa nazione
Quando la fine era vicina, il tuo onore non ha vacillato
Correndo verso la morte: boia chi molla!

"Boia chi molla": è il grido di battaglia!
Per un'Italia migliore, per un'Europa nazione!
"Boia chi molla": è il grido di battaglia!
Per un'Italia migliore, per un'Europa nazione!


Traducción

Has elegido luchar, has elegido soñar
Mirando la tricolor que envuelve al aguila imperial
Cansado de traicionar, la Historia te lo enseña
Corre hacia la muerte, orgulloso de ser italiano.

Traidor quien ceda es el grito de batalla
Por una Italia mejor, por una Nación Europea.

Decidido de abrazar todo aquello que otros niegan
Por tu idea, por la República Social Italiana
El viento corta helado, sangre y muerte alrededor tuya
Soñando con tu mujer, que sabes que ya es un recuerdo.

Traidor quien ceda es el grito de batalla
Por una Italia mejor, por una Nación Europea.

Como tú, otros muchachos han esperado, han luchado
Soñando con una Italia mejor, con una Nación Europea
Cuando el final estaba cerca, tu honor no ha dudado
Corriendo hacia la muerte: "Traidor quien ceda".

Traidor quien ceda es el grito de batalla
Por una Italia mejor, por una Nación Europea.

Traidor quien ceda es el grito de batalla
Por una Italia mejor, por una Nación Europea.

Traducción propia

No hay comentarios:

Publicar un comentario