viernes, 8 de marzo de 2013

Peggior Amico - Lavoro e Dignità



Letra original (en italiano)

Fare la fila è duro lo sai
Per un lavoro che poi non c'è mai
Soldi e pazienza più non ne hai,
Ma se alzi la voce per te solo guai!

Tutto ciò che chiedi a questa società: diritto al lavoro e alla dignità!
Tutto ciò che chiedi a questa società: diritto al lavoro e alla dignità!

Tu non lo accetti e chiedi: «Perché?»
C'è già l'immigrato prima di te,
Ma il collocatore ha le mani curate
E le tue parole non sono ascoltate!

Tutto ciò che chiedi a questa società: diritto al lavoro e alla dignità!
Tutto ciò che chiedi a questa società: diritto al lavoro e alla dignità!

Quello che chiedi è necessità
Vuoi solo vivere con dignità
Passano i mesi e la storia è la stessa
Non hanno mantenuto la loro promessa!

Tutto ciò che chiedi a questa società: diritto al lavoro e alla dignità!
Tutto ciò che chiedi a questa società: diritto al lavoro e alla dignità!

Traducción

Se que es duro hacer cola
Para un trabajo que no conseguirás
Ya no tienes dinero y paciencia
Pero si alzas la voz solo tendrás problemas.

Todo lo que pides a esta sociedad: ¡Derecho al trabajo y a la dignidad!
Todo lo que pides a esta sociedad: ¡Derecho al trabajo y a la dignidad!

No lo aceptas y preguntas ¿Por qué?
El inmigrante está por delante tuya
Pero el patrón tiene la manicura hecha
Y no escucha tus palabras.

Todo lo que pides a esta sociedad: ¡Derecho al trabajo y a la dignidad!
Todo lo que pides a esta sociedad: ¡Derecho al trabajo y a la dignidad!


Todo lo que pides es por necesidad
Solo quieres vivir con dignidad
Pasan los meses y es la misma historia
No han mantenido su promesa.

Todo lo que pides a esta sociedad: ¡Derecho al trabajo y a la dignidad! 
Todo lo que pides a esta sociedad: ¡Derecho al trabajo y a la dignidad!

Traducción propia

No hay comentarios:

Publicar un comentario